-
1 essere tondo come l'O di Giotto
гл.общ. быть круглым дуракомИтальяно-русский универсальный словарь > essere tondo come l'O di Giotto
-
2 TONDO
agg e mtondo come la luna (in quintadecima) (тж. più tondo della luna)
— см. - L885tondo come l'O di Giotto (тж. più tondo dell'O di Giotto)
— см. - G616— см. - P1080— см. - C1679— см. - S199— см. - N320— см. - V826- T718 —— см. - L729avere la lingua tonda dei blesi
— см. - L666- T719 —— см. - S425— см. - S1257— см. - B955— см. - N595- T720 —— см. - G419— см. - M1001- T721 —chi nasce quadro non muore tondo
— см. - Q15i danari son tondi e ruzzolano
— см. - D132non sempre la luna sta in tondo
— см. - L916— см. - Q89 -
3 GIOTTO
- G616 —tondo come l'O di Giotto (тж. più tondo dell'O di Giotto)
-
4 -G616
tondo come l'O di Giotto (тж. più tondo dell'O di Giotto)
± круглый дурак, простофиля:Papa Benedetto IX... mandò in Toscana un suo cortigiano a vedere che uomo fusse Giotto e quali fussero l'opere sue... Il quale cortigiano... venne a Firenze, e andato una mattina in bottega di Giotto.., gli espose la mente del papa, e... gli chiese un poco di disegno... Giotto... prese un foglio, ed in quello, con un pennello tinto di rosso, fermato il braccio al fianco per farne compasso, e girato a mano, fece un tondo sì pari di sesto e di profilo che fu a vederlo una maraviglia. Ciò fatto, ghignando disse al cortigiano:
— Assai e pur troppo è questo... Divolgatasi poi questa cosa, ne nacque il proverbio che è ancora in uso dirsi agli uomini di grossa pasta: «Tu se' più tondo che l'O di Giotto». Il qual proverbio non solo per lo caso d'onde nacque si può dir bello, ma molto più per lo suo significato, che consiste nell'ambiguo, pigliandosi tondo in Toscana, oltre alla figura circolare perfetta, per tardità e grossezza d'ingegno. (G. Vasari, «Vite»)Папа Бенедикт IX... послал в Тоскану одного придворного, чтобы тот посмотрел, что за человек Джотто и каковы его картины... Царедворец этот... прибыл во Флоренцию и отправился однажды утром в мастерскую Джотто... рассказал ему о планах папы... и попросил дать несколько рисунков... Джотто взял лист и, уперев руку в бок, красной кистью, как циркулем, очертил такой круг. Что любо было поглядеть. Сделав это, он улыбнулся и сказал царедворцу:— Этого больше чем достаточно...История эта стала известной и от нее пошла пословица, которую и поныне применяют к людям недалеким, простоватым: «Да ты круглей, чем О, что нарисовал Джотто». Не только из-за истории хороша пословица эта, но и потому что двусмысленна, поскольку в Тоскане слово «круглый» применяется не только в отношении совершенной окружности, но и по отношению к скудоумию. -
5 круглый
1) ( имеющий форму круга) rotondo, tondo2) ( толстый) tondo, grasso3) (целый, весь) intero, tuttoкруглый год — tutto l'anno, l'anno intero
круглые сутки — giorno e notte, ventiquattr'ore su ventiquattro
••4) (полный, совершенный) assoluto, totaleкруглый сирота — orfano di padre e di madre, privo di genitori
••* * *прил.1) ( округлый) (ro)tondoкру́глый стол — tavola rotonda тж. перен.
2) ( весь) tutto, interoкру́глый год — l'anno intero, tutto l'anno
кру́глые сутки — giorno e notte, ventiquattrore su ventiquattro
3) (полный, совершенный) tondo, crassoкру́глая сумма — cifra rotonda
кру́глый / кру́глая сирота — orfano / orfana di padre e di madre
кру́глый дурак — tondo come l'O di Giotto
учиться на кру́глые пятёрки — avere solo i massimi voti
кру́глым счётом — in cifre tonde
* * *adjgener. circolare, rotondo, tondo -
6 O
m,ftondo come l'O di Giotto (тж. più tondo dell'O di Giotto)
— см. - G616 -
7 o
abbr (= ovest) W (= west)* * *o1 s.f. o m. ( quindicesima lettera dell'alfabeto) o (pl. os, oes, o's) // (tel.) o come Otranto, o for Oliver (o amer. o for Oboe) // tondo come l'o di Giotto, round as Giotto's o.o2 cong.1 ( oppure) or: prendi tè o caffè?, will you have tea or coffee?; quale vuoi, questo o quello?, which do you want, this one or that one?; ti telefonerò o verrò di persona, I'll call you or come in person; ci vediamo lunedì o martedì, see you Monday or Tuesday; telefona due o tre volte alla settimana, he phones two or three times a week; venite o non venite?, are you coming or not?; hai capito (sì) o no?, have you understood, or haven't you? // adesso o mai più, now or never // è questione di vita o di morte, it's a matter of life and (o or) death2 o... o..., (correl.) either... or...: devi scegliere o questo o quello, you must choose either this one or that one; ''Che macchina hai intenzione di comprare?'' ''O una Fiat o una Ford'', ''What make of car are you going to buy?'' ''Either a Fiat or a Ford''; qualcuno di voi me l'ha detto, o Franco o tu, one of you told me, either Frank or you; o ti decidi a studiare, o ti trovi un lavoro, you either decide to study or you get yourself a job // o l'uno o l'altro, either one or the other; either of them: o l'uno o l'altro ( di loro) si farà vivo prima o poi, either one or the other (of them) will turn up sooner or later; ''Che colore preferisce?'' ''O l'uno o l'altro di questi due andrà bene'', ''Which colour do you prefer?'' ''Either of them will do'' // o la borsa o la vita!, your money or your life! // o la va o la spacca, make or break3 (sia che... o che...) whether... or...: che tu acconsenta o no..., whether you agree or not...; lo sapesse o non lo sapesse, avrebbe fatto meglio a tacere, whether he knew or not, he would have done better to keep quiet4 ( ovvero, ossia) or: le isole Eolie, o Lipari, the Aeolian, or Lipari islands; l'ape maschio, o fuco, the male bee, or drone; la sismologia, o scienza che studia i movimenti tellurici, seismology, or the science of earthquakes5 ( altrimenti) or (else); otherwise: sbrigatevi, o perderete il treno, hurry up, or (else) you'll miss the train; ti conviene confessare, o saranno guai, you had better own up, otherwise there will be trouble.o3 inter.1 ( rafforzativo di un'esclamazione) oh!; (poet.) o!: o povero me!, oh, dear!; o Dio, che tragedia!, good Lord, what a tragedy!2 (enfatico o retorico; in ingl. non si traduce): o amati concittadini..., my dear compatriots...3 (fam.) (per chiamare qlcu.) hey: o voi, laggiù!, hey you, out there!o4 inter. (region., spesso pleonastico) o che ti credevi, che ci sarei cascato?, did you actually think I'd fall for it?* * *I [o]cong dav vocale talvolta od1) (gen) oro... o... — either... or...
sono decisa: o lui o nessuno — I've made up my mind: it's him or nobody
2) (altrimenti) (or) elseII1) oh!2) (fam : per chiamare) hey!* * *= o* * *o1/o/(also od before a vowel sound)1 or; con o senza zucchero? with or without sugar? vieni sì o no? will you or won't you be coming? che ti piaccia o no whether you like it or not; non sapevo se ridere o piangere I didn't know whether to laugh or cry; (valutazione approssimativa) una o due volte alla settimana once or twice a week; (come correzione o spiegazione) la conoscevo, o almeno credevo di conoscerla! I knew her, or at least I thought I did!2 (correlativo) o... o... either... or...; o l'uno o l'altro either one or the other; o lui o io it's either him or me3 (altrimenti) or, otherwise; fallo adesso o te ne pentirai! do it now or you will be sorry! andiamo, o perderemo l'aereo let's go now, otherwise we'll miss our flight.————————o2/o/(per invocare) o; o Signore, aiutami tu! good Lord, help me! -
8 круглый
прил.1) ( округлый) (ro)tondo2) ( весь) tutto, interoкруглый год — l'anno intero, tutto l'annoкруглые сутки — giorno e notte, ventiquattrore su ventiquattro3) (полный, совершенный) tondo, crassoкруглый / круглая сирота — orfano / orfana di padre e di madre -
9 пробка
ж.2) (для бутылок и т.п.) tappo m, turacciolo m, sughero mвытащить пробку — sturare vt3) перен. ( скопление) intasamento m; imbottigliamento m, ingorgo m ( дорожная)пробка перегорела — la valvola è saltata••вылететь как пробка — saltar fuori come sparato; schizzar via; saltare via come un tappo di champagne -
10 пробка
1) ( материал) sughero м.••2) ( затычка) tappo м., turacciolo м.••3) ( затор) ingorgo м.4) valvola ж., fusibile ж.* * *ж.1) ( материал) sughero m2) (для бутылок и т.п.) tappo m, turacciolo m, sughero mвытащить про́бку — sturare vt
4) эл. valvola, fusibile mпро́бка перегорела — la valvola è saltata
••глуп как про́бка — tondo come l'O di Giotto
вылететь как про́бка — saltar fuori come sparato; schizzar via; saltare via come un tappo di champagne
* * *n1) gener. epistomio, tappo, congestione, contrasto (в трубе и т.п.), ingorgo stradale, spina, sughero, turacciolo, turacciolo di sughero, turo2) colloq. ingorgo3) eng. tampone4) electr. valvola -
11 o
I f, m; = Oо ( буква)O come Otranto — "о" как в слове Отранто ( при произнесении слова по буквам в телефонном разговоре)••II cong( перед гласной od) или, либо; то есть -
12 o
O, o f, m invar о (13-я буква итальянского алфавита) O come Otranto -- ╚о╩ как в слове Отранто (при произнесении слова по буквам в телефонном разговоре) tondo come l'O di Giotto -- простофиля o cong (перед гласной od) или, либо; то есть o che..., o che -- или так..., или этак, или... или... buono o cattivo che sia, mi piace lo stesso -- хороший или плохой -- он мне все равно нравится o! escl o!, ну! o certo! -- ну, конечно! -
13 o
O, o f, m invar о (13-я буква итальянского алфавита) O come Otranto — «о» как в слове Отранто ( при произнесении слова по буквам в телефонном разговоре)¤ tondo come l'O di Giotto — простофиляo cong ( перед гласной od) или, либо; то есть o che …, o che — или так …, или этак, или … или … buono o cattivo che sia, mi piace lo stesso — хороший или плохой — он мне всё равно нравится o! escl o!, ну! o certo! — ну, конечно! -
14 сивый
-
15 быть круглым дураком
v
См. также в других словарях:
tondo — tón·do agg., s.m. AU 1. agg., che ha forma rotondeggiante o sferica o che tende a tale forma: la Terra è tonda Sinonimi: 1circolare, rotondo. Contrari: angoloso, spigoloso. 2. agg., di parte del corpo, florido, pieno, ben tornito: guance, cosce,… … Dizionario italiano
Thematic development of Italian Renaissance painting — This article about the development of themes in Italian Renaissance painting is an extension to the article Italian Renaissance painting, for which it provides additional pictures with commentary. The works encompassed are from Giotto in the… … Wikipedia
FLORENCE ET LA TOSCANE — Il est admis, depuis Le Portrait de Dorian Gray d’Oscar Wilde, que «la nature imite l’art». Pourtant, le touriste qui s’extasie devant le paysage des collines toscanes, plantées de cyprès et de myrtes, parce qu’il lui rappelle l’arrière plan des… … Encyclopédie Universelle
Italian Renaissance painting — is the painting of the period from the early 15th to mid 16th centuries occurring within the area of present day Italy, but at that time divided into many political areas. The painters of Renaissance Italy, although often attached to particular… … Wikipedia
Nativity of Jesus in art — Georges de La Tour ca. 1644 The Nativity of Jesus has been a major subject of Christian art since the 4th century. The artistic depictions of the Nativity or birth of Jesus, celebrated at Christmas, are based on the narratives in the Bible, in… … Wikipedia
MANIÉRISME — Le terme de maniérisme est couramment employé aujourd’hui pour désigner principalement certaines manifestations artistiques réalisées en Europe entre 1520 et 1620 environ. Ainsi entendu, le maniérisme recouvre pratiquement presque tout le XVIe… … Encyclopédie Universelle
Bargello — The Bargello. For the type of embroidery, see Bargello (needlework). The Bargello, also known as the Bargello Palace or Palazzo del Popolo (Palace of the People) is a former barracks and prison, now an art museum, in Florence, Italy. Contents … Wikipedia